-
1 сон в руку
• СОН В РУКУ coll[sent; Invar; fixed WO]=====⇒ a dream is subsequently enacted in real life:- my (your etc) dream was prophetic.♦ Судьба, будто продолжая наяву недавний сон в самолёте, настигла его [Золотарева] здесь, в этом лагерном зимовье... "Сон в руку", - сглотнул он жаркую горечь в горле (Максимов 1). As if continuing in his waking moments the dream he [Zolotarev] had had recently on the plane, fate had caught him here, in this prison cabin.... "The dream comes true." He swallowed the searing bitterness that rose to his throat (1a).♦ Ночью хмельному Лашкову снился сон... Он идёт по Сокольникам с Грушей под руку... Пробуждаясь, [Лашков] со злым недоумением подумал: "К чему бы это?" Потом рассудил куда для себя приятственнее: "Может, сон-то в руку?" И ещё, но уже не без кокетливого сожаления: "Вроде, на ущербе жизнь твоя холостяцкая, Вася?" (Максимов 3). Lashkov, slightly drunk, had a dream that night. He and Grusha were walking arm in arm through Sokolniki Park....[Lashkov] awoke, irritable and perplexed. What did it mean? Then he put the most flattering interpretation he could on it. Maybe it was prophetic? Vasilii, my boy, he commiserated with himself coyly, it looks as though your bachelor days are nearly over (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > сон в руку
-
2 сон в руку
General subject: the dream comes true -
3 сон в руку
n -
4 сон в руку
шутл o sonho deu certo -
5 сон в руку
sapnis piepildījies -
6 сон в руку
ngener. unenägu on täide läinud -
7 сон в руку
[son v ruku] The dream has come into one's hand. Said of a dream that has come true.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > сон в руку
-
8 сон в руку
ennusuni -
9 РУКУ
-
10 сон
лятунак; сненне; сьненьне; сон* * *— бачыць што-небудзь у сне, сніць што-небудзь— прыемнага сну, добрай ночы— нанач, перад сномсон в руку шутл.
— сон спраўдзіўся -
11 сон
1) ( физиологическое состояние) sonno м.2) ( сновидение) sogno м.* * *м.1) sonnoпослеобеденный сон — siesta f; pennichella разг.
летаргический сон мед. — sonno letargico
погрузиться в сон — sprofondare nel sonno; abbandonarsi al sonno
пробудиться от(о) сна — destarsi (dal sonno) тж. перен.
со сна — appena destato dal sonno, al primo risveglio
приятного сна! — buon sonno / riposo; buona dormita! разг.
2) ( сновидение) sognoвидеть сны — sognare vt; fare dei sogni
видеть во сне кого-л., что-л. — sognare qd, qc vedere in sogno qd
дурной сон — incubo m
••заснуть мёртвым сном — cadere in un sonno profondo; essere vinto dal sonno
и во сне не снилось — nemmeno per sogno, non averne un'idea, non esserselo neanche sognato
* * *ngener. dormire, dormita, quiete, riposo, sogno, sonno -
12 сон
м1) йокысквозь сон — йокы аралаш, йокы арасында
сна ни в одном глазу [нет] — күземдә йокы әсәре юк, һич тә (бер дә) йоклыйсым килми
со сна — йокыдан уяну белән, йокыдан уяныр-уянмас
клонить ко сну — йокы басу, йокы килү, йоклыйсы килү
потерять сон — йокы алмау, йокы качу, йоклый алмау
сон бежит — [күзләрдән] йокы кача
2) ( сновидение) төш•- как сквозь сон
- точно сквозь сон
- будто сквозь сон
- на сон грядущий
- ни сном ни духом не виноват
- ни сном ни духом не знать
- ни сном ни духом не ведать
- сон наяву
- спать вечным сном
- спать последним сном
- заснуть вечным сном
- заснуть последним сном
- уснуть вечным сном
- уснуть последним сном -
13 сон
7 С м. неод. uni; unenägu; тяжёлый \сон raske uni, глубокий \сон sügav uni, лёгкий \сон unekirma, kerge v põgus uni, uneviirastus, летаргический \сон letargiline uni, varjusurm, непробудный \сон ränkraske v rampraske uni, surmauni, дневной \сон (1) päevauni, päevane uni, (2) päevane uneaeg, клонит ко сну uni tikub peale, спать сладким сном magusasti magama, спать крепким сном kõvasti magama, он потерял \сон ta ei saa magada, ta ei maga enam, tal pole und, tal läks uni ära, и во сне не снилось pole aimugi, pole uneski näinud, провести ночь без сна unetut ööd veetma v mööda saatma, погрузиться в \сон sügavasse unne vajuma, sügavalt v nagu kott magama jääma, пробудиться ото сна virguma, unest ärkama, сквозь \сон läbi une, видеть \сон und nägema, видеть во сне unes nägema, приятного сна head und; ‚ходить vжить как во сне nagu kuutõbine ringi käima, nagu unes ringi liikuma;сна (нет) ни в одном глазу kõnek. pole uneraasugi, uni ei tule ega tule;не знать vне ведать ни сном ни духом чего kõnek. mitte ööd ega päeva v mitte mõhkugi teadma millest, pole õrna aimugi millest, kes pole kuulnudki millest;вечный \сон viimne v igavene uni;почить вечным сном luulek. igavesele unele suikuma;заснуть vспать мёртвым сном nagu surmaund v nagu surnu magama, nagu surmaunne vajuma;спать vзаснуть сном праведника õndsa v õiglase und magama v unne vajuma;\сон в руку unenägu läks täide -
14 сон
[son] m. (gen. сна, prepos. во сне)1.1) ( senza pl.) sonnoпробудиться ото сна — destarsi ( anche fig.)
его клонит ко сну — ha sonno, gli si chiudono gli occhi dal sonno
2) pl. sognoвидеть что-л. (кого-л.) во сне — sognare qc. (qd.)
2.◆он спит и во сне видит... — non vede l'ora di
-
15 СОН
что сей сон значит?что сей сон означает? -
16 сон
муж.1) (состояние) sleep; slumber перен. тж.спать мертвым сном — to be/fall dead asleep
как будто, словно сквозь сон — as (if) in a dream, vaguely
на сон грядущий — before bedtime, at bedtime
глубокий сон — deep sleep, profound sleep, sound sleep
2) ( сновидение) dreamвидеть во сне (кого-л./что-л.) — to dream (about/that)
ему это и во сне не снилось — разг. he never (even) dreamed of that
видеть сон — to dream, to have a dream
••заснуть вечным сном, заснуть последним сном, почить вечным сном, почить непробудным сном — to go to one's eternal rest
ни сном ни духом — разг. ( не быть виноватым) not to be at all guilty of smth.; ( не ведать) not to know a single thing about smth.; ( не быть причастным) to have nothing whatever to do with smth.
сон в руку — разг. the dream comes true
-
17 сон
м1. хоб, навм; глубокий (крепкий) сон хоби сахт; беспокойный сон хоби нороҳат (нотинҷ); лёгкий сон хоби сабук; клонит ко сну хобмебарад; пробудиться от сна [аз хоб] бедор шудан; отойти ко сну хоб кардан, ба хоб рафтан // (спячка) хоб2. хоб, рӯъё; страшный сон хоби ганда; увидеть сон хоб дидан3. перен. хобу хаёл, хаёлоти хом, орзу <> сон в руку хоб рост баромад; как во сне хобу хаёл барин; баҳушу беҳуш ни сном ни духом ҳеҷ айб(аш) нест; сквозь сон хобу хоболуд; воспрянуть от сна аз хоб бедор шудан; заснуть вечным (последним) сном чашм аз ҷаҳон пӯшидан; и во сне не снилось дар хобаш ҳам намедид; сна ни в одном глазу прост. ҳеҷ хоб намебарад; спать сном праведника сахту ором хоб кардан; что сей сон значит? шутл. ин чӣ маънӣ дорад?, ин чӣ чиз аст? -
18 СОН
m (29; сна) Schlaf ( сквозь В im; Т/Р A/G; перед Т грядущий); Traum; fig. Stille f, Ruhe f, Frieden; крепким сном fest; без сна schlaflos; со сна F noch schlaftrunken; сон в руку F der Traum ist eingetroffen; ни сном ни духом F kein bißchen, überhaupt nicht od. nichts* * *кре́пким сном fest;без сна schlaflos;со сна fam noch schlaftrunken;сон в ру́ку fam der Traum ist eingetroffen;* * *< сна>м Schlaf m; (сновиде́ние) Traum mужа́сный сон Alptraum mперед сном vor dem Schlafengehen* * *n1) milit. станция орудийной наводки2) artil. Feuerleitradar, Radarfeuerleitanlage, Radarrichtgerät, Schießfunkmeßgerät, Schießradar -
19 сон
м( состояние) sono m; ( сновидение) sonho m••- на сон грядущий
- я ни сном ни духом не виноват
- спать сном праведника
- у меня сна ни в одном глазу нет
- заснуть вечным сном -
20 сон
m (29; сна) Schlaf ( сквозь В im; Т/Р A/G; перед Т грядущий); Traum; fig. Stille f, Ruhe f, Frieden; крепким сном fest; без сна schlaflos; со сна F noch schlaftrunken; сон в руку F der Traum ist eingetroffen; ни сном ни духом F kein bißchen, überhaupt nicht od. nichts
См. также в других словарях:
Сон в руку — Сон в руку, или Чемодан (фильм) Сон в руку или Чемодан Жанр комедия Режиссёр Эрнест Ясан Автор сценария В.Лобанов В главных ролях Владим … Википедия
Сон в руку — Сон В РУКУ. Разг. Сбылся, оказался вещим. «Я видел [во сне], будто она явилась ко мне и подала мне свою лилейную ручку… О, если бы, сказал я сам с собою, я вместе с Грибоедовым мог произнести: сон в руку» (Писемский. Сергей Петрович Хозаров и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
СОН В РУКУ — См. ИДТИ В РУКУ В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
сон в руку — нареч, кол во синонимов: 1 • вещий сон (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
СОН В РУКУ — Вещее сновидение. Имеется в виду, что увиденные во сне события начинают сбываться в реальности. реч. стандарт. ✦ Сон в руку. неизм. Обычно в роли самостоят. высказ. Порядок слов компонентов нефиксир. Как легко упасть с небес: сон в руку… … Фразеологический словарь русского языка
сон в руку — (сбылся) Ср. Сон мой был в руку, родная! Сон перед Спасовым днем. Некрасов. Мороз Красный Нос. 1, 22. Ср. Ах, батюшка, сон в руку. Грибоедов. Горе от ума. 1, 8. Софья. Ср. Сон в руку мне она изволила шепнуть. Там же. 1, 9. Фамусов. Ср. Там же. 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сон в руку, или Чемодан — Жанр комедия Режиссёр Эрнест Ясан Автор сценария В.Лобанов В главных ролях … Википедия
СОН В РУКУ (1941) — «СОН В РУКУ», СССР, Союздетфильм, 1941, ч/б. Агитационный фильм. Новелла в «Боевом киносборнике номер один». Вторая новелла «Боевого киносборника N1» в сатирической форме предостерегает Гитлера (П. Репнин) в его тревожном сне от неизбежного… … Энциклопедия кино
СОН В РУКУ, ИЛИ ЧЕМОДАН — «СОН В РУКУ, ИЛИ ЧЕМОДАН», СССР, Ленфильм, 1985, цв., 77 мин. Комедия. Демобилизовавшись из армии, журналист Павел Тюрин вернулся в родной город, где его уже не ждала любимая девушка. Ко всему прочему его комната была отдана другому жильцу. Паша… … Энциклопедия кино
Сон в руку — Сонъ въ руку ( сбылся). Ср. Сонъ мой былъ въ руку, родная! Сонъ передъ Спасовымъ днемъ. Некрасовъ. Морозъ Красный носъ. 1, 22. Ср. Ахъ, батюшка, сонъ въ руку. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 8. Софья. Ср. «Сонъ въ руку» мнѣ она изволила шепнуть.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
сон в руку — см. сон … Словарь многих выражений